C 6. Hoidmisest ja käsitsemisest tulenevad kahjustused
Kahjustused, mis, olenemata nende tekkepõhjustest, on hilisemal hoidmisel ja käsitsemisel oluliselt muutnud ürikut ja põhjustanud pärgamentüriku seisundi halvenemist.
Kategooria C6 alamkategooriad:
C 6.1. Rooste. Rebaseplekk e. foksing
C 6.2. Klaasjas ala
C 6.3. Plekk. Mitteeemaldatav kuhjatis pinnal
C 6.3.1. Käsitsemisel tekkinud plekk
C 6.3.2. Tindiplekk
C 6.4. Tindikorrosioon
C 6.5. Tindikadu. Luitumine, valastumine
C 6.6. Äratõmme
C 6.7. Helvestumine. Irdumine
C 6.8. Rebend, lõhe
C 6.9. Korts
C 6.10. Paindes, püstine jäik volt
C 6.11. Pinna lainelisus, lokkimine
C 6.12. Volt, plisseevolt
C 6.13. Murre. Murdejoon
C 6.14. Kokkutõmbumine
C 6.15. Sisekadu
C 6.16. Äärekadu
C 6.17. Kirme. Sade
C 6.18. Bioloogiline kahjustus. Hallitanud. Näritud pind
C 6.19. Rabe, habras
C 6.20. Jäik

Ürik TLA.230.1.cm4, 13. saj.
Rooste, rebaseplekk e. foksing
Enamikel juhtudel on rooste pruunikad, kollakad plekid, mis on tekkinud metalli kokkupuutest pärgamendiga
Keskaegse ahelköite metallist panused on pikaaegsel kokkupuutel pärgamendiga seda tõsiselt kahjustanud. Rooste kahjustus ulatub koodeksi sisuplokis metallpanusega kokkupuutekohast läbi mitme pärgamendist lehe. br>
Rust, foxing In most cases, rust is a brownish, yellowish stain caused by metal contact with parchment
The metal stakes of the medi chain binding have seriously damaged the parchment after prolonged contact. The rust damage extends from the point of contact with the metal contribution in the codex content block through several pages of parchment.

Ürik TLA.230.1-i.712, 1465. a. br>
Parchament document.

Klaasjas ala. Üle pinna klaasja alaga, degradeerunud pärgament. Heledam osa pärgamentdokumendi pealmisel poolel on ala, mis ei ole veel lõpuni degradeerunud. br>
Degraded parchment with glazed area over surface. The lighter part on the top side of the parchment document is the area that has not yet fully degraded.

Tindiplekk.
Pärgament on dokumenteeritud läbivas valguses. br>
The parchment is documented in transmitted light.

Ürik TLA.230.1.be_14/ii, 1402. a.
Tindikorrosioon.
Tindi ja pärgamendi kahjustumine tindis sisalduvate metalliühendite toimel. br>
Ink corrosion.
Damage to ink and parchment due to metal compounds contained in the ink.

Ürik TLA.230.1-ii.82, 1466. a. br>
Tindikadu. Luitumine, valastumine.
Esineb kahjustumise põhjuseid, mille puhul tindikadu ja valastumine võivad esineda koos.
Tindikirja valastumine tugt degradeerunud ja üleni klaasjate aladega ja plekkidega kaetud ürikul. br>
Ink loss. Casting, casting.
There are causes of damage where ink loss and casting can occur together.
Casting of ink writing on a highly degraded document covered with glassy areas and stains.

Ürik TLA.230.1.cm8, 14.saj. br>
Äratõmme.
Meediumi ülekandumine pärgamendilehe pinnale. br>
The transfer of the medium to the surface of the parchment sheet.

Ürik TLA.230.1-ii.277, 1493. a. br>
Helvestumine. Irdumine.
Pärgamendi ja/või tindikirja kihiti eraldumine, kestendamine. br>
Flaking. Detachment.
Separation, flaking of parchment and/or ink writing.

Ürik TLA.230.1.BE_14/viii, 1503. a. br>
Rebend, lõhe.
Pärgamendi lõhestumine ilma materjali kaota. Dokumenteeritud läbivas valguses.
Rebend on toestatud uue pärgamendiga. br>
Rupture, fissure.
Parchment splitting without material loss. Documented in transmitted light.
The tear is supported with new parchment.

Ürik TLA230.1-i.587, 1428. a. br>
Korts.
Väikeste kurdude ja voltide muster pärgamendi pinnal. Voldid, kurrud , mille vahel on pärgamendi pind tasapinnaline
Kortsud on tekkinud väiksema tihedusega alade väljavenimisest. br>
A pattern of small creases and folds on the surface of the parchment. Folds, creases between which the surface of the parchment is flat
Wrinkles are caused by the stretching of areas with lower density.

Paindes, püstine jäik volt.
Volt, mille on põhjustanud materjali kokkutõmbumise tulemusena tekkinud deformatsioon
Jäigad ja silmatorkavalt püstised voldid esinevad pärgamendi kokkumurrete piirkondades. br>
A fold caused by deformation as a result of material contraction
Stiff and conspicuously upright folds occur in areas of parchment folds.

Ürik TLA.230.1.Aa3
Volt, plisseevolt
Volt on materjali lineaarne moonutus. Üriku ja köite vormistamisel oli volt või kaksikvolt( pliseevolt) vajalik töövõte.
Pildil on dokumenteeritud sisuploki köiteseljal olevad kaksikvoldid e pliseevoldid. br>
A fold is a linear distortion of a material. A fold or a double fold (pliseefold) was a necessary technique when forming the document and binding.
The picture documents the double folds and pleat folds on the spine of the content block.

Ürik TLA.230.1-i.918, 1509.a.
br>
Murre. Murdejoon.
Kokkuvolditud ürikule iseloomulik deformatsioon. Selgelt on nähtavad murdejooned. Deformatsiooni tulemusena ei ole pärgament enam pärast lahtivoltimist tasapinnaline. br>
Deformation characteristic of a folded document. Fracture lines are clearly visible. As a result of the deformation, the parchment is no longer flat after unfolding.

Ürik EAA.957.1, 1553. a. br>
Kokkutõmbumine.
Õhukese pärgamendi mahuline kahanemine pärgamendi degradeerumise tulemusena.
Pärgamendi mahulise kahanemise ja kokkutõmbumise tulemusena on tekkinud materjali sisekaod. br>
Contraction. Volumetric shrinkage of thin parchment as a result of parchment degradation.
Internal losses of the material have occurred as a result of the shrinking and shrinking of the parchment.

Ürik TLA.230.1.BB_74/i, 1480. a. br>
Sisekadu.
Hapraks muutunud pärgamendi tükkidena laiali pudenemine. Pärgamendi sisemisest alast puuduvad materjali tükid. Dokumenteeritud läbivas valguses. br>
Internal loss. Fragile parchment falling apart in pieces. Pieces of material are missing from the inner area of the parchment. Documented in transmitted light.

Ürik TLA.230.1.BL_4, 1552. a. br>
Äärekadu. Pärgamentlehe äärtel olev materjali kadu.
Suured materjali kaoga piirkonnad hapraks muutunud üriku servades. br>
Edge loss. Loss of material at the edges of the parchment sheet.
Large areas of material loss at the edges of the emaciated document.

Kirme. Sade.
Valkja hallika sademena väljasadenenud kaltsiid degradeerunud pärgamendi pinnal. br>
Calcite precipitated as a whitish gray precipitate on the surface of degraded parchment.

Ürik TLA.230.1.BB_74/iii
Bioloogiline kahjustus. Hallitanud. Näritud pind.
Bioloogilise kahjustumise tulemusena toimuv lokaalne pärgamendi õhenemine. Kahjustus on dokumenteeritud kaldvalguses. br>
Biological damage. Molded. Chewed surface.
Local thinning of parchment as a result of biological damage. Damage is documented in oblique light.

Ürik TLA.230.1.BB_74/i, 1480. a. br>
Rabe, habras. Pärgamendi füüsilise tugevuse vähenemise tulemusena on pärgament raskesti käsitletav. Materjali irdumine ja sisemine kadu on muutnud pärgamendi hapraks. br>
Brittle, fragile. As a result of the reduced physical strength of the parchment, the parchment is difficult to handle. Material shedding and internal loss have made the parchment fragile.

Ürik AM.104.5.14, 18. saj.
Jäik.
Materjal on kaotanud oma esialgse painduvuse.
Jäigaks muutunud pärgament on kaotanud oma painduvuse, on deformeerunud ning kaotanud oma esialgse kuju. br>
The material has lost its original flexibility.
The stiffened parchment has lost its flexibility, is deformed and has lost its original shape.